Vad mina vänner inte vet

Sones, Sonya

| 2010

Flag from sv

85


Kärleksfladder med hög igenkänningsfaktor! Sexigt, roligt och totalt uppslukande om förälskelse och vänskap. En sidvändare som man aldrig aldrig aldrig vill ska ta slut.Vinterlovet segar sig fram för Sophie som är ensam kvar i stan. Vännerna har åkt på solsemester med sina familjer. Men så händer något ... På en bänk på konstmuseet börjar skolans ärkenörd Murphy prata med Sophie och innan Sophie förstår hur det kunde hända, ses de varje lovdag - åker skridskor på sjön, tecknar på kaféer, klär julgranen hemma hos Murphy. Sophie försöker med alla medel att värja sig mot Amors tusen pilar. För inte kan hon väl vara kär i den där tönten? Eller kan hon? Och vad ska kompisarna säga när de får veta vem Sophie är kär i? Det här är del 1 av två i serien om Sophie och Robin Murphy. Läs del 2, Vad min flickvän inte vet, också! "Boken är skriven på ett känslomättat och böljande språk...

Visa mer

Skapa konto för att sätta betyg och recensera böcker

Recensioner

E

Ellinor Classon

2012-09-07

Betyg

Var väldigt lättläst men helt okej för att vara en ungdomsbok

R

ronja eriksson

2011-03-03

Betyg

mycket bra

Lotta Berling

2010-12-19

Betyg

Sonya Sones skriver sina böcker i versform, men det är inte poesi - då krävs det språkligt mer än täta radbrytningar - och de korta verserna ingår hela tiden i en berättelse. Jag gillar formen; det är lekfullt och lättillgängligt. Jag läste del två i den här serien på svenska och del ett på engelska för att se om det språkligt var bättre på originalspråk, men det var ingen större skillnad. Det är sött och snällt och som tonårsskildring känns det trovärdigt. Men det bränner inte till.

Lotta Berling

2010-12-19

Betyg

Sonya Sones skriver sina böcker i versform, men det är inte poesi - då krävs det språkligt mer än täta radbrytningar - och de korta verserna ingår hela tiden i en berättelse. Jag gillar formen; det är lekfullt och lättillgängligt. Jag läste del två i den här serien på svenska och del ett på engelska för att se om det språkligt var bättre på originalspråk, men det var ingen större skillnad. Det är sött och snällt och som tonårsskildring känns det trovärdigt. Men det bränner inte till.

Anna Mätlik

2010-06-03

Betyg

Var lite skeptiskt först till en roman i diktform, men ååh så bra hon förmedlar känslan! Ögonblick, tankar, känslor - allt får varsin dikt men det flyter på så att jag glömde att det var dikter.

Felicia Axelsson

2010-02-07

Betyg

Bered er på sträckläsning! Skriven i "dikter", mycket känslosamt och vackra metaforer.