
Miten löytää sanat pahuudelle? Ajatuksia herättävä lukuromaani Saksan historian synkimmän aikakauden varjosta. Frankfurt, 1963. Eva Bruhnsin asiat ovat hyvin. Vanhempien majatalo menestyy, töitä riittää puolan kielen tulkkina, ja poikaystävänkin pitäisi pian kosia. Mutta kun Eva päätyy tulkkaamaan todistajanlausuntoja sotaoikeudenkäynnissä, hän kuulee ensi kertaa sanan Auschwitz. Tulkki käsittelee Euroopan historian mustinta kipupistettä sodanjälkeisen sukupolven näkökulmasta ja luotaa perheen murrosta, naisen asemaa ja syyllisyyden taakkaa. Annette Hess on Saksan kiitetyimpiä nuoren polven käsikirjoittajia, jonka lähihistoriaa käsittelevät televisiosarjat ovat olleet järjestään menestyksiä Saksassa, ja joista Weissensee on esitetty myös Suomessa nimellä Rakkautta Berliinin muurin varjossa. Tulkki on hänen esikoisromaaninsa, joka julkaistaan yli 20 kielellä. Hessin sujuva, teeskentelemätön...
Visa mer
Recensioner
Betyg
Ja, det är en fängslande läsning, men också mindre övertygande gestaltat när det gäller andra personer än Eva. Jag tänker särskilt på hennes syster, fästmannen och David Miller. Om skuld och förlåtelse.
Läs Kaj Schuelers recension och hans uppmaning till oss att läsa romanen. https://www.svd.se/sa-brots-den-tyska-tystnaden-efter-auschwitz