Sensual, macabre, joyous and liberating, The Flowers of Evil, or, Les Fleurs du Mal, is a beautifully debauched reflection on dreams, sin, life and death. With subjects ranging from travel to drugs, sex to faith, sleep to contemplation, Baudelaire finds new beauty in the most sinister and corrupt of situations. His morbid and nightmarish Romanticism was completely unique: cynical and bleak, but also inspiring, lifted by magnificent imagery and melodious language. The book was highly controversial upon its release and Napoleon III's government prosecuted Baudelaire for `an insult to public decency'; six of the poems were banned until as recently as 1949.
Visa mer
Recensioner
2015-04-11
Betyg
När jag var femton var jag hemskt fascinerad av den här boken. Nu blev jag lite trött och äcklad ibland. Men det är kul att läsa det franska originalet bredvid den svenska översättningen.
2014-10-19
Betyg
Hade för höga förhoppningar. Verket är sannolikt viktigt ur ett litteraturhistoriskt perspektiv, men det betyder inte att det är relevant idag.
2012-08-15
Betyg
Det är alltid prekärt med översatt poesi, men Baudelaires klassiker har hur som helst fått en elegant och ytterst smidig svensk språkdräkt av Ingvar Björkesson, och detta språk låter författarens besatthet av det makabra, desperata och kättjefulla lysa igenom med glans. Att läsa denna samling dikter är som att besöka ett land där ständiga orgier äger rum bland gravarna i en ändlös natt. Inte illa, med andra ord.
Betyg
Den finns också på nätet: http://fleursdumal.org, med mängder av olika recitatörer dessutom, bra & dåliga, precis som dikterna, mer eller mindre gripande. Dikten "Till en förbipasserande" (Bertil Mamlbergs överföring) fastnade tidigt i mitt känsloliv. Och Breton sägs ha funnit surrealismens frö i "Resan".