The Flaneur of Paris

'One day in 1907 I was rounding the corner from Boulevard des Italiens to rue Gramont when a fluttering white piece of paper caught my eye. I grabbed it on the fly, by instinct, as if it were a theatre bill. At that moment, raising my eyes to the fourth floor of the nearest building, I saw a masked figure duck back and cry: "Hold on to that paper, Sir! I'll be right down for it."'Le flaneur des deux rives was published in the year of Apollinaire's death. More than a century later, the poet's ode to Paris is rendered in English for the first time. Peter Behrman de Sinety teaches English at the Ecole Normale Superieure-Paris. His translations include Eric Chevillard's QWERTY Invectives and Mael Renouard's Fragments of an Infinite Memory and The Peking Opera Reform.

Visa mer

Skapa konto för att sätta betyg och recensera böcker

Recensioner

Bli först med att recensera denna bok