
Provides the complete text of Pound's epic poem including a translation of Pound's Italian canto LXXII, Canto LXXIII, and a 1966 fragment concluding the work
Visa mer
Recensioner
Betyg
Det är några år sen jag läste den. Kommer ihåg att översättningen berörde mig starkt, både känslomässigt och tankemässigt. Insåg hur lätt det kan vara att hamna fel när man reagerar på vidriga rådande förhållande. Närd av stanken är (ibland) avlandet en (alltför) snabb affär. Pound beundrade ju facismen. Främst den italienska, tror jag.