
?Å Gud skapa mänishan å gjool som n avbild ta se själv. Te kær å kviin skapa n dom. Nu finns valda delar av Bibeln på jämtskaFörst låter tanken kanske som ett skämt ? Guds ord på dialekt? Men arbetet är ett mycket seriöst försök att omsorgsfullt överföra Bibelns budskap till jämtska. Och nu finns den alltså här ? Nagur Bibelteksta på jamska ? en skrift innehållande en jämtländsk översättning av bibeltexter från både Gamla och Nya testamentet. Jämtarna är ett folkslag som bär på en stark nationalkänsla, kanske starkare än man har i något annat svenskt landskap. De har en republik, en president, en egen flagga, och numera alltså även en egen bibelöversättning. Idén till projektet kom först från Carl-Göran Ekerwald, som på ett seminarium om jämtskan menade att Bibeln är ett av de verk som måste finnas tillgängligt på jämtska. Att översätta hela Bibeln vore förstås en orimlighet, men en grupp...
Visa mer
Recensioner
Bli först med att recensera denna bok