Kaddish for an Unborn Child

Kertsz, Imre

| 2004

Flag from en

44


The first word in this mesmerizing novel by the winner of the Nobel Prize for Literature is "No." It is how the novel's narrator, a middle-aged Hungarian-Jewish writer, answers an acquaintance who asks him if he has a child. It is the answer he gave his wife (now ex-wife) years earlier when she told him that she wanted one. The loss, longing and regret that haunt the years between those two "no"s give rise to one of the most eloquent meditations ever written on the Holocaust. As Kertesz's narrator addresses the child he couldn't bear to bring into the world he ushers readers into the labyrinth of his consciousness, dramatizing the paradoxes attendant on surviving the catastrophe of Auschwitz. Kaddish for the Unborn Child is a work of staggering power, lit by flashes of perverse wit and fueled by the energy of its wholly original voice. Translated by Tim Wilkinson

Visa mer

Skapa konto fr att stta betyg och recensera bcker

Recensioner

M

Marcus Sohl

2012-04-13

Betyg

Efter Mannen utan de var detta en besvikelse. Jag lyckades inte ta till mig den ambitisa texten ver huvud taget.

Bear Edgefield

2011-08-23

Betyg

Tacksam fr att den var s kort. Stilen r vldigt trttsam.

Maria Eriksson

2010-04-25

Betyg

Det hr r en svrlst bok. Om man vill lsa Kertsz brja inte med den! Jag rekommenderar istllet Mannen utan de eller Dossier K.

Victoria G

2009-05-21

Betyg

"Kaddish fr ett oftt barn" r en tunn liten bok, inte mycket mer n 100 sidor tjock. nd r det utan tveken den mst krvande bok jag ngonsin har lst. Varje bokstav gr motstnd, det r som att den inte vill bli lst. Tappar man bort sig fr en enda sekund r det krt, d mste man blddra tillbaka ibland flera sidor fr att komma in i boken igen.

Nr jag vl hade lst ut den var jag helt utmattad. Jag var inte heller helt sker p vad jag tyckte om boken. Med tanke p att den var s gott som olsbar funderade jag p om det var bland det smsta jag lst. Hur kan man f Nobelpriset i litteratur om man skriver fyra sidor text utan punkt, komma eller styckeindelningar?

Men samtidigt funderade jag p hur man egentligen skriver en bok om detta mne. Imre Kertsz r verlevare frn Auschwitz och r mest knd fr sin bok "Mannen utan de" som handlar om tillvaron i nazisternas koncentratonslger. Denna bok dremot, som kan ses som en fortsttning p "Mannen utan de", handlar om livet efter Auschwitz. Hur lever man egentligen vidare med minnena frn Auschwitz? Gr det att skriva en ltttilgnglig, lttlst bok om livet efter Auschwitz? Antagligen inte.

Boken r ett enda lngt klagoskri ver att tvingas leva med Auschwitz. Ett klagoskri kan inte vara annat n smrtsamt att lsa.