Italiensk dagbok

Kappelin, Kristina

| 2014

Flag from sv

20


Folkkära journalisten och författaren Kristina Kappelin bjuder dig med på en resa till sitt älskade Italien. Med humor, värme och skärpa ger hon oss personliga inblickar i det italienska vardagslivet och samhället. En härlig skildring av Italiens skönhet såväl som skavanker och av landets tre religioner: maten, katolicismen och fotbollen. "Jag flyttade till Italien 1984. Jag stannar ganska ofta upp och kommer på mig själv med att ha tagit över en annan kulturs vanor utan att blinka, och gjort dem till mina. Efter snart trettio år utomlands, är mitt liv i Rom fortfarande fullt av känslan av att jag lever en sanndröm. Jag ville ju så oerhört gärna vara här!"

Visa mer

Skapa konto för att sätta betyg och recensera böcker

Recensioner

P

Paolo Savo

2014-09-17

Betyg

En lättläst, underhållande och värmande bok skriven i kåseriform.

Håller dock inte riktigt med i hennes beskrivning av italiensk TV (RAI 1 & 2). Tittar på det nästan dagligen och tycker att den är bra! Men visst, KK är svensk journalist, så...

Tycker att italiensk TV är mer objektiv och öppen till skillnad mot den svenska PK- & bananrepubliksmedian von oben. Det är högre i tak och flera åsikter än en tillåts läggas fram. Och nog är man tuffa.
Har det hänt nåt större så tar man upp det i talkshows.

Matlagningsprogrammen går mitt på dagen, är pedagogiska och lättsamma och med studiopublik. Tävlingsinslagen är mer för att tillföra dynamik och typ presentera olika rätter. De tävlande kan vara en matlagningsintresserad tillsammans med en kock. En gång var en svensk tjej med och hon körde på "Toast Skagen", hann inte se färdigt så jag vet ej hur det gick för henne. Ibland har man en proffskock/matskribent som domare, ibland får TV-tittarna döma.

I många underhållningsprogram är stämningen som i "Så ska det låta". I tävlingsprogram är man mer konstruktiv och uppmuntrande i sin kritik till skillnad mot svensk förnedrings-TV, och man använder oftast en varm humor. Rätt kul är att se hur "civila" medverkande tar för sig i rutan även om de sitter i publiken och får låna mikrofon och kamera en stund. :-)

När jag läste avsnittet om nyhetsuppläsarna så såg jag genast de svenska framför mig. Och sen de från andra länders TV.
Man läser helt enkelt upp nyheter på det sättet.
Så vad var poängen..?

Hängde inte heller med i hennes förklaring till varför den utländska nyhetsbevakningen i italiensk TV är bra. Tyckte hon snurrade till det i sin iver att göra det i nån slags raljerande ton.

Vissa reportage och inslag görs på typ samma sätt som här i Sverige.

Man har många egenproducerade program i discovery-stil och i block där man berättar om sitt land (och andra intresserade platser). Detta saknar jag i "offentlig" (1, 2, 4) svensk TV. Det måste finnas massor att berätta om Sverige i lite större format än "Landet runt" och i Kunskapskanalen.

Sen så finns det en del saker jag tycker man gör "bättre" här i Sverige, men det kan till stor del förklaras med att jag är van vid svensk TV.

Avsnittet om italiensk media drog för min del ner betyget.

Yvonne Larsson

2014-07-23

Betyg

Kristina Kappelin skriver om sitt liv i Italien med mycket värme och humor. Hon kom till Italien 1984 för att studera ett år, och sen blev hon kvar. Man är van att se henne i inslag från Italien på de svenska nyheterna i reportage om allt från sport till svåra båtolyckor. I boken får man glimtar av arbetet kring nyhetsreportage och glimtar om hur det är att leva i Italien.