Incestens hus

Nin, Anaïs

| 2009

Flag from sv

19


Anaïs Nins skönlitterära debut Incestens hus gavs ut 1936. Berättelsen är ett resultat av samma omvälvande tid som framställs i de berömda dagböckerna, men här får hennes drömmar och mardrömmar litterärt liv genom poetiskt slående bilder. Sexuella bryderier, sönderslitande ångest och en påträngande känsla av ett splittrat jag ? allt skildras med ett lika underskönt som passionerat språk. Incestens hus förebådar många av de teman som skulle komma att prägla Anaïs Nins senare böcker. Den är en ovärderlig inblick i hennes tankar om identitet och sexualitet, och därtill en skimrande prosapoetisk kortroman. Här presenteras den för första gången i svensk översättning av Helena Eriksson och Helena Fagertun.

Visa mer

Skapa konto för att sätta betyg och recensera böcker

Recensioner

Lotta Berling

2010-01-21

Betyg

Jag flyter med i språket och läser snabbt utan eftertanke, som om orden var hastigt rinnande vatten. Efteråt minns jag inte mycket av det jag nyss har läst. Inte heller förstår jag, men jag hittar ingenting som lockar mig att försöka förstå. Jag bläddrar lite, skummar lite (och då bara flyter jag med i orden igen) och läser efterorden igen (började med att läsa dem). I ett av efterorden står det att Henry Miller frågat Nin om dessa sidor var mer än brokad, mer än ett vackert språk, och sagt att man måste läsa det hundra gånger eftersom man helt oväntat kastas in i något totalt främmande. Nin blir upprörd över att han inte förstår. Om hon ännu hade levt hade hon fått bli upprörd även över min oförståelse. Texten intresserar mig inte tillräckligt för att jag ska läsa om den hundra gånger...