
The cultural influence that the Babylonians had on those who came after them took two different paths. The path of texts, when stories themselves are transmitted, and the path of literary traditions, when it is not possible to transmit specific texts, but rather the transmission of literary norms and practices, and class forms that have their own characteristics in the use and interpretation of language. With the spread of texts east and west, and the localization of texts and traditions in new cultures, it was necessary to take into account a process that takes place slowly and secretly, which is the process of adapting texts and traditions with the aim of localizing and adapting them. Thus, new layers belonging to other cultures accumulate on top of authentic texts and traditions. Texts and traditions do not remain constant, but rather change slowly and imperceptibly, in order to suit the...
Visa mer
Recensioner
Bli först med att recensera denna bok