
Mellan Älvlandet och havet ligger den fria staten Dorimar, ett pastoralt landskap genomkorsat av floderna Sävlan och Skimlan. I huvudstaden Dunkelros lever borgmästen Natanael Gyllenkamme ett stillsamt och behagligt liv, tills det en dag visar sig att hans tolvårige son Randolf ätit av den förbjudna älvfrukten?Hope Mirrlees (1887-1978) var en engelsk författare, översättare och poet. Hon var god vän med Virginia Woolf och T S Eliot och levde och skrev under många år tillsammans med klassicisten, lingvisten och feministen Jane Harrison.Dunkelros var Mirrlees tredje roman. Den publicerades ursprungligen 1926 och blev från 1970-talet en kultbok i fantasykretsar. Hennes långdikt Paris ett poem från 1919 är det enda som tidigare publicerats på svenska (ellerströms, 2017). För översättningen svarar Ylva Gislén.?Den är ett litet gyllene mirakel den här boken, för vuxna i ordets bästa bemärkelse?ur...
Visa mer
Recensioner
Betyg
Jag har letat efter den här sedan jag läste Neil Gaimans lovord - en Neil-blurb är en bra blurb. Har nog bara blivit besviken en gång. Och jag kan definitivt förstå the affinity: detta är Neils Faerie. Det är litet för mycket engelsk 20-talsroman i mitten kanske, därav 7,5, men början och slutet gör boken till ett läsmåste för alla som en gång ätit fairy fruit och sedan dess inte kan ta det "verkliga" på allvar, finner att de inte alltid kan skilja på dröm och vardag, vet att fakta är böjbara... the wistful.
the Written Word is a Fairy, as mocking and elusive .., speaking lying words to us in a feigned voice. So let all readers of books take warning!
En annan text om boken finns här.
Förslag på musik: Columbine
With lily, germander and sops in wine
With sweet-brier
And bonfire
And straw-berry wire
And columbine
(Jag måste bara nämna att i min bokhylla hamnade den mellan Biblioteket i Babel och Medea. That is all.)